(Spero sia la sezione adeguata, diversamente mi scuso e prego lo staff di spostarla dove appropriato)

Salve a tutti,
segnalo una traduzione sbagliata per il talento arma in oggetto.

In lingua originale il testo Ŕ:
"Skilled: Headshot kills with this weapon increases signature skill resources by 5%"

Mentre in italiano Ŕ diventato:
"Abile: I colpi alla testa riempiono la barra dell'abilitÓ speciale del 5%"

La traduzione corretta dovrebbe essere:
"Abile: Le uccisioni con colpo alla testa riempiono la barra dell'AbilitÓ Speciale del 5%"

Grazie in ogni caso.

P.S.: Non sono sicuro che il funzionamento di "increase Signature Skill resource" sia esattamente "riempire la barra dell'abilitÓ speciale" (non su una base 1:1 almeno), ma non Ŕ il punto della segnalazione.